雑学研究

ホーム> 研究室> 人文社会科学>

風俗和英辞典


[ABCDEFG] [HIJK] [MNOR] [STUWYZ]

ABCDEFG

  • 油揚げ fried bean curd
  • 味付け海苔 seasoned laver
  • 甘酒 a sweet drink made from fermented rice
  • あんこ bean jam
  • 爆竹 a firecrancker, squib
  • 墨汁 India ink
  • 木刀 a wooden sword
  • 盆 the Bon Festival, Buddhist All Soul's Day
  • 忘年会 year-end party
  • 武士道 Japanese chivalry
  • ちゃんばら a sword battle
  • ちゃんちゃんこ a padded sleeveles kimono jacket
  • 茶碗蒸 a pot-steamed hotchpotch
  • 茶漬け boiled rice with tea
  • ちんどん屋 a ding-dong band
  • 千代紙 paper with colored figures
  • 銚子 a sake bottle
  • 大吉 excellent luck
  • 大黒 the god of wealth
  • 大根おろし grated radish
  • だんご a dumpling cake made of rice or wheat flour
  • 恵比須 one of the serven god of good fortune, and the god of commerce
  • 易 divination, fortune-telling
  • 縁結び marriage tie
  • 縁日 a day of fair
  • 干支 the sexagenary cycle
  • 風鈴 a wind bell
  • 風呂敷 a cloth wrapper
  • ふすま a sliding door with wall paper
  • 雅楽 ancient court music and dance
  • 下駄 wooden clogs
  • ゴマ sesame seeds

    HIJK

  • 俳句 seventeen-syllable verse(poem)
  • 花火 fireworks
  • 花見 flower-viewing
  • 鼻緒 a clog thong, straps of a geta
  • 箸 (a pair of)chopsticks
  • 初詣 New Year's visit to shrine
  • 雛祭り the Doll's Festival
  • ほうずき a ground (winter) cherry
  • 百人一首 the playing cards of one hundres famous 31-syllable Japanese poems
  • 入れ墨 a tatoo
  • 囲炉裏 a hearth made in the floor
  • 石焼きいも a sweet potato roasted on hot pebbles
  • じゃんけん a game of scissors-paper-stone to decide order
  • 浄瑠璃 the Japanese traditional puppet play
  • 除夜の鐘 the watch-night bell
  • 柔道 the Japanese art of weaponless self-defense
  • 十五夜 a full moon night
  • 歌舞伎 Kabuki drama
  • 神楽 sacred Shinto music and dance
  • かまぼこ boiled fish paste
  • かまくら a snow cave, a hut made of snow in which children play house
  • 紙芝居 a picture-card show
  • 冠婚葬祭 ceremonical occasions
  • から傘 a baqmboo-and-paper umbrella
  • 空手 the Ryukyuan art of weaponless self-defense
  • 蚊取り線香 a mosquito-repellent incense, a mosquito incense coil
  • 鰹節 a piece of dried bonito
  • 瓦 a tile
  • 蚊帳 a mosquito net
  • 敬語 an honorific (expression, word), a term of respect
  • 剣道 the Japanese art of fencing, swordsmanship
  • 黄粉 soybean flour
  • 鯉のぼり a carp-shaped streamer
  • こけし a limbless wooden doll
  • こま a top
  • こんにゃく paste made from konjak flour
  • こたつ a footwarmer with a coverlet
  • 琴 a thirteen-stringed Japanese harp
  • 狂言 a Noh farce, a comic interlude performed during a Noh program
  • 弓道 Japanese archery, bowmanship

    MNOR

  • 漫才 comic backchat, comic dialogue
  • 神輿 a portable shrine
  • 味噌 fermented soybean paste
  • 餅 rice cake
  • 麦茶 tea made from roasted barley
  • むすび a rice ball
  • 七草 the seven herbs
  • 納豆 fermentes soybeans
  • 握り寿司 a hand-shaped sushi
  • 日本酒 Japanese wine, sake
  • 錦絵 a color print
  • 能 a Noh
  • のれん a curtain
  • 海苔 laver
  • ぬか味噌 salted bran paste for pickling
  • おでん Japanese hotchpotch
  • おはぎ a rice dumpling covered with bean jam
  • おみくじ a written oracle
  • 大晦日 New Year's Eve
  • 鬼 an ogre, a goblin
  • 折り紙 coloredpaper for making figures by folding
  • おせち料理 special dish for New Year's holidays
  • お新香 pickled vegetables
  • お手玉 a beanbag
  • お年玉 money given as a New Year's gift
  • 落語 a comic story

    STUWYZ

  • 茶道 the tea story
  • 三三九度 a nuptial oath
  • 刺身 slices of raw fish
  • 赤飯 rice boiled tgether with red beans
  • 煎餅 a rice cracker
  • 銭湯 a public bath
  • 節分 the Bean Throwing Festival
  • 尺八 a five-holded bamboo flute
  • 三味線 a three-stringed guitar
  • 七福神 the seven Gods of Good Fortune
  • 七五三 a gala day for children three, five, and seven years old
  • 竹刀 a bamboo sword
  • 汁粉 sweet bean paste soup with rice cakes
  • 獅子舞 a ritual dance with a lion's mask
  • 書道 calligraphy, penmanship
  • 障子 a slinding thin-paper door
  • 醤油 soy sauce
  • そろばん an abacus
  • すき焼き sliced meat roastes with various vegetables in a pan
  • 墨 Indian ink
  • 相撲 sumo wrestling
  • 寿司 vinegared fish and rice
  • すずり an inkstone
  • 足袋 Japanese socks
  • 竹馬 stilts
  • たくあん pickeled radish
  • 七夕 the Festival of the Weaver
  • 短歌 a Japanese poem of thirty-one
  • 畳 a mat made of rush
  • 天狗 a long-nosed goblin
  • 天ぷら Japanese fry
  • てるてる坊主 a hanging doll made of white paper or cloth to wish for fine weather
  • 豆腐 bean curd
  • 徳利 a sake bottle
  • ところてん noddle-shaped strips of gelatin made from seaweed
  • 酉の市 tge Cock Fair
  • 灯篭 a garden lantern
  • とろろ grated yam
  • 年越しそば buckwheat of New Year's Eve
  • とそ sweet rice wine to celebrate the New Year
  • 月見 a moon-viewing party
  • 佃煮 food boiled down in soy sauce
  • 鼓 a hand drum
  • うちわ a round fan
  • 浮世絵 a genre of woodblock prints
  • 梅干し a pickled plum
  • 鰻の蒲焼 a broiled eel, a spitchcock
  • 和歌 a 31-syllable Japanese poem
  • わさび a Japanese horseradish
  • 屋台 a street stall
  • ようかん sweet jelly of beans
  • 寄席 a variety hall
  • 浴衣 an informal kimono for summer
  • 湯たんぽ a hot-water bottle
  • 座布団 a Japanese cushion
  • 雑煮 rice cakes in vegetable soup
  • 草履 Japanese straw sandals
  • 雑炊 a porridge of rice and vegetables